노하우잇 » [토익 빈출 단어] 단어와 예문으로 공부하기 – effortlessly, displace, delicate, exterior

[토익 빈출 단어] 단어와 예문으로 공부하기 – effortlessly, displace, delicate, exterior

effortlessly, displace, delicate, exterior

이번 단어 설명 글에선 “effortlessly”에 대한 설명에서는 이 단어가 “노력하지 않고, 쉽게”를 의미하며, 여러 예시와 함께 사용되는 방법이 설명되어 있습니다. “displace”에 대한 설명에서는 이 단어가 무언가를 대체하거나 이동시키는 것을 의미하며, 다양한 상황에서의 사용 예시가 제공됩니다. “delicate”에 대한 설명에서는 이 단어가 “연약한”을 의미하며, 다양한 상황에서의 사용 예시와 함께 설명되어 있습니다. 마지막으로, “lessen”에 대한 설명에서는 이 단어가 “줄이다”를 의미하며, 다양한 문맥에서의 사용 예시가 제공되어 있습니다.

effortlessly

"The word 'effortlessly' means something done with ease, much like how Superman accomplishes tasks effortlessly

소극적으로; 노력하지 않고, 쉽게. 이폴리슬리로 발음됩니다.

손쉽게 어떤 일을 해결할 때 동사앞에 많이 쓰입니다.

  1. With his natural talent, he effortlessly solved the complex mathematical problem.
    • 번역: 그의 천부적인 재능 덕분에, 그는 복잡한 수학 문제를 쉽게 해결했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: natural talent (천부적 재능), solve (해결하다), complex (복잡한), mathematical problem (수학 문제)
  2. The skilled chef effortlessly whipped up a delicious three-course meal in under an hour.
    • 번역: 숙련된 요리사는 한 시간 이내에 맛있는 쓰리코스 식사를 손쉽게 만들어 냈다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: skilled (숙련된), whip up (만들어 내다), delicious (맛있는), three-course meal (쓰리코스 식사), under an hour (한 시간 이내에)
  3. She effortlessly charmed her way through the crowd, leaving a trail of smiles in her wake.
    • 번역: 그녀는 쉽게 사람들 사이를 매료시켰고, 그녀 뒤에는 미소의 흔적이 남았다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: charm (매료시키다), crowd (사람들), leave a trail (흔적을 남기다), smiles (미소)
  4. The seasoned musician effortlessly played the intricate melody on her violin, mesmerizing the audience.
    • 번역: 경험이 풍부한 음악가는 바이올린에서 복잡한 멜로디를 손쉽게 연주하여 청중을 매료시켰다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: seasoned (경험이 풍부한), intricate (복잡한), melody (멜로디), violin (바이올린), mesmerizing (매료시키는), audience (청중)
  5. Despite the challenging terrain, the experienced hiker effortlessly reached the summit of the mountain.
    • 번역: 어려운 지형이었지만, 숙련된 하이커는 쉽게 산 정상에 도달했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: challenging terrain (어려운 지형), experienced (숙련된), hiker (하이커), reach (도달하다), summit (정상)

displace

before displace rock
after displace rock

dispay랑 같이 디스플레이(스는 묵음)으로 발음 되는 경우가 많음.

displace는 동사임을 기억해야하며, 무언가로 대체되는 뜻을 가짐.

all outdated computers are being displaced with the latest ones.

outed comuper는 오래된 컴퓨터 즉, 낡은 컴퓨터를 말하며, be p.p 형태로 being displace가 수동태로 쓰여 with과 함께 최신의 것으로 교체된다는 의미

  1. The earthquake effortlessly displace large boulders, altering the landscape dramatically.
    • 번역: 지진으로 큰 바위들이 쉽게 이동되어 경관이 급격하게 변했다.
    • 지진이 큰 바위들을 이동시켰다, 경관을 급격히 바꾸었다,
    • 해석에 필요한 영어 단어: earthquake (지진), displace (이동시키다), large boulders (큰 바위들), alter (변하다), landscape (경관), dramatically (급격하게)
  2. The floodwaters effortlessly displace cars and debris, leaving destruction in their wake.
    • 번역: 홍수로 인해 차량과 파편들이 손쉽게 이동되어 그들 뒤에 파괴가 남았다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: floodwaters (홍수), cars (차량), debris (파편), destruction (파괴), wake (뒤)
  3. The strong winds effortlessly displace the lightweight objects in their path, scattering them across the field.
    • 번역: 강풍으로 인해 가벼운 물체들이 쉽게 이동되어 밭 전체에 흩어졌다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: strong winds (강풍), lightweight objects (가벼운 물체들), path (길), scatter (흩뿌리다), across (횡단하여)
  4. The construction project displace families from their homes, causing significant disruption to their lives.
    • 번역: 건설 프로젝트로 인해 가족들이 이동되어 그들의 삶에 상당한 혼란을 가져왔다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: construction project (건설 프로젝트), families (가족들), homes (집), significant disruption (상당한 혼란), lives (삶)
  5. The advancing army effortlessly displace the enemy forces, swiftly claiming victory in the battle.
    • 번역: 진군하는 군대가 손쉽게 적군을 밀어내어 전투에서 승리를 빨리 차지했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: advancing army (진군하는 군대), enemy forces (적군), swiftly (빨리), claim victory (승리를 차지하다), battle (전투)

delicate

delicate flower

연약한, 여린, 다치기[부서지기] 쉬운이란 뜻으로 fragile과 유사한 의미입니다. 델리케잇으로 들립니다.

  1. The delicate flower petals were effortlessly displaced by the gentle breeze, floating gracefully to the ground.
    • 번역: 연한 꽃잎들이 부드러운 바람에 쉽게 이동되어 우아하게 땅으로 떨어졌다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: delicate (연한), flower petals (꽃잎들), gentle breeze (부드러운 바람), float (떠다니다), gracefully (우아하게), ground (땅)
  2. The delicate china teacup was effortlessly displaced from the table, shattering into pieces upon impact with the floor.
    • 번역: 연약한 중국 찻잔이 테이블에서 쉽게 이동되어 바닥과 충돌하며 조각으로 깨졌다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: china teacup (중국 찻잔), table (테이블), shatter (깨지다), pieces (조각), impact (충돌), floor (바닥)
  3. Her delicate artwork was effortlessly displaced during the chaotic move, resulting in minor damages to the fragile pieces.
    • 번역: 그녀의 연약한 작품은 혼돈스러운 이동 중에 쉽게 이동되어 연약한 조각들에 소량의 손상을 입었다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: artwork (작품), chaotic move (혼돈스러운 이동), minor damages (소량의 손상), fragile (연약한)
  4. The delicate balance of the ecosystem was effortlessly disrupted by the introduction of the invasive species.
    • 번역: 침입종의 도입으로 인해 생태계의 연약한 균형이 손쉽게 깨졌다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: balance (균형), ecosystem (생태계), disrupted (방해된), introduction (도입), invasive species (침입종)
  5. Despite their delicate nature, the antique vases were effortlessly displaced by the clumsy mover, resulting in irreparable damage.
    • 번역: 연약한 성질에도 불구하고, 고미술품인 화병들은 서툴러운 이동자에 의해 손쉽게 이동되어 수리할 수 없는 손상을 입었다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: antique vases (고미술품 화병들), clumsy mover (서툴러운 이동자), irreparable damage (수리할 수 없는 손상)

exterior

exterior

(특히 건물의) 외부[외면]라는 뜻으로 interior의 반대되는 말로 이해하면 좋습니다.

  1. The exterior of the mansion, with its elegant architecture and pristine gardens, effortlessly captivated the attention of all who passed by.
    • 번역: 고급스러운 건축과 훌륭한 정원을 가진 저택의 외부는 거치는 모든 이들의 주목을 손쉽게 끌었다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: mansion (저택), elegant (고급스러운), architecture (건축), pristine (깨끗한), gardens (정원), captivate (매료시키다), pass by (지나가다)
  2. The interior of the cathedral, adorned with intricate stained glass windows and ornate decorations, effortlessly inspired a sense of awe in all who entered.
    • 번역: 복잡한 스테인드 글라스 창문과 화려한 장식으로 장식된 대성당의 내부는 들어오는 모든 이들에게 경외감을 손쉽게 일으켰다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: cathedral (대성당), adorned (장식된), intricate (복잡한), stained glass windows (스테인드 글라스 창문), ornate (화려한), inspire (일으키다), awe (경외감), entered (들어온)
  3. The sleek exterior of the sports car, with its aerodynamic design and glossy finish, effortlessly turned heads as it sped down the street.
    • 번역: 공기역학적 디자인과 윤광 마감으로 마감된 스포츠카의 매끈한 외관은 거리를 달리면서 손쉽게 시선을 돌렸다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: sleek (매끈한), sports car (스포츠카), aerodynamic design (공기역학적 디자인), glossy finish (윤광 마감), turn heads (시선을 돌리다), sped down (달려 내려가다)
  4. The cozy interior of the cabin, with its warm fireplace and plush furnishings, effortlessly created a welcoming atmosphere for its guests.
    • 번역: 따뜻한 벽난로와 부드러운 가구로 장식된 오두막의 아늑한 내부는 손님들을 위해 환영받는 분위기를 손쉽게 조성했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: cozy (아늑한), cabin (오두막), warm fireplace (따뜻한 벽난로), plush furnishings (부드러운 가구), create (조성하다), welcoming atmosphere (환영받는 분위기), guests (손님들)
  5. The modern exterior of the office building, with its sleek glass facade and minimalist design, effortlessly reflected the company’s progressive ethos.
    • 번역: 현대적인 유리 파사드와 미니멀리즘 디자인으로 장식된 사무실 건물의 현대적인 외관은 회사의 진보적인 이념을 손쉽게 반영했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: modern (현대적인), office building (사무실 건물), glass facade (유리 파사드), minimalist design (미니멀리즘 디자인), reflect (반영하다), company’s progressive ethos (회사의 진보적인 이념)

lessen

lessen

(크기·강도·중요도 등이[을]) 줄다[줄이다]라는 동사입니다. 무엇인가 배우는 lesson과 동일한 발음임을 주의하시고, 동사 형태에서 쓰이게 됩니다.

  1. The raincoat helped lessen the impact of the heavy downpour, keeping him dry during the storm.
    • 번역: 그 비옷은 heave downpour의 영향을 줄여주어 폭풍우 동안 그를 건조하게 유지했다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: raincoat (비옷), impact (영향), heavy downpour (폭우), keep dry (건조하게 유지하다), storm (폭풍우)
  2. Taking breaks throughout the day can help lessen fatigue and improve productivity at work.
    • 번역: 하루 내내 휴식을 취하는 것은 피로를 줄이고 직장에서 생산성을 향상시킬 수 있다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: breaks (휴식), throughout the day (하루 내내), fatigue (피로), improve productivity (생산성 향상), work (일)
  3. Regular exercise and a balanced diet can help lessen the risk of developing chronic diseases later in life.
    • 번역: 규칙적인 운동과 균형 잡힌 식사는 나중에 만성 질환을 개발하는 위험을 줄이는 데 도움이 된다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: regular exercise (규칙적인 운동), balanced diet (균형 잡힌 식사), risk (위험), develop (개발하다), chronic diseases (만성 질환), later in life (나중에)
  4. Planting trees along the riverbanks can help lessen soil erosion and improve water quality in the ecosystem.
    • 번역: 강둑을 따라 나무를 심는 것은 토양 침식을 줄이고 생태계의 수질을 개선하는 데 도움이 된다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: planting trees (나무 심기), riverbanks (강둑), soil erosion (토양 침식), improve (개선하다), water quality (수질), ecosystem (생태계)
  5. Implementing stricter regulations can help lessen air pollution and protect public health in urban areas.
    • 번역: 더 엄격한 규정을 시행하는 것은 도시 지역에서 대기 오염을 줄이고 공중 보건을 보호하는 데 도움이 될 수 있다.
    • 해석에 필요한 영어 단어: implementing (시행하다), stricter regulations (더 엄격한 규정), air pollution (대기 오염), protect (보호하다), public health (공중 보건), urban areas (도시 지역)

admirable

admirable
  1. Her dedication to helping others is truly admirable.
    • 그녀의 타인을 돕는 헌신은 정말로 존경스럽습니다.
  2. His honesty and integrity make him an admirable leader.
    • 그의 정직함과 덕목은 그를 존경할 만한 지도자로 만듭니다.
  3. The team’s admirable perseverance led them to victory against all odds.
    • 팀의 존경스러운 인내심이 모든 어려움을 이겨 승리로 이끌었습니다.
  4. The artist’s work is not only beautiful but also admirable for its depth of emotion.
    • 이 예술가의 작품은 아름답기만 한 것이 아니라, 감정의 깊이 때문에 또한 존경스럽습니다.
  5. Despite facing numerous challenges, her unwavering optimism is truly admirable.
    • 수많은 도전에 직면했지만, 그녀의 변함없는 낙천주의는 정말로 존경스럽습니다.
목차
위로 스크롤